Términos y condiciones - Privilegiado

Si se le concede a un Usuario registrado privilegiado acceso al Centro de recursos y diseño, estos Términos y condiciones ("Términos y condiciones") constituyen un acuerdo legal entre Su empresa (en adelante, "Usted", "Su" o "Su empresa") y Intel Corporation y sus filiales ("Intel").

Lea estos Términos y condiciones cuidadosamente. Si está de acuerdo, haga clic en "ACEPTO". Si no está de acuerdo, haga clic en "NO ACEPTO". Lea la Declaración de privacidad (ubicada en: https://www.intel.com/content/www/xl/es/privacy/intel-privacy-notice.html) que describe cómo se utilizará y tratará el formulario de inscripción.

Su aceptación de estos Términos y condiciones no constituye obligación alguna por parte de Intel de otorgarle acceso al Centro de recursos y diseño como Usuario privilegiado registrado. Para obtener acceso, debe enviar un formulario de inscripción completado, que ya esté asociado o califique para él y celebrar un Acuerdo de confidencialidad de la empresa ("CNDA") válido y aceptar estos Términos y condiciones.

1.0 Definiciones

1.1 "Fecha activa" significa la fecha en que Intel le envía una notificación electrónica de su aceptación como Usuario privilegiado registrado del Centro de recursos y diseño. Una vez que se establece el acceso de Usuario Privilegiado Registrado, estos Términos y Condiciones son efectivos por un año a partir de la fecha de clic para aceptar

1.2 "Intel" se refiere a Intel Corporation y las subsidiarias y afiliadas que designe.

1.3 "Beneficios para el usuario" significa los beneficios descritos en: https://www.intel.com/content/www/xl/es/legal/terms-of-use.html, que pueden modificarse ocasionalmente, a exclusivo criterio de Intel.

1.4 "Requisitos del usuario" significa los requisitos para la membresía descritos en: https://www.intel.com/content/www/xl/es/legal/terms-of-use.html, que pueden modificarse ocasionalmente, a exclusivo criterio de Intel.

1.5 "Periodo de prueba" significa un periodo de 90 días durante el cual es posible que no estén disponibles algunos o la totalidad de los Beneficios del programa; Consulte las Secciones 8.3 y 8.4 del presente documento.

Descargo de responsabilidad de socios y agencias

Usted reconoce que el uso de la palabra "Socio" es un término de uso común en la industria de la tecnología para designar una relación de marketing entre empresas que de otro modo no se encuentran asociadas, y se utiliza de acuerdo con este uso común en el presente documento. Estos Términos y condiciones, y el uso de la palabra "Socio" en este documento, no se considerarán ni están destinados a crear una asociación, agencia, distribución, empresa conjunta u otro acuerdo similar entre las partes, y los empleados, agentes y representantes de una parte no serán considerados como empleados, agentes o representantes de la otra. Cada parte se considerará un contratista independiente y no tendrá autoridad para obligar a la otra parte. Ni usted ni Intel están autorizados a crear ninguna obligación, expresa o implícita, en nombre de la otra parte. Sin limitar lo anterior, usted reconoce que el uso del término "Socio" en los materiales del Centro de recursos y diseño no constituye ni implica una asociación legal o relación fiduciaria entre las partes.

3.0 Niveles de usuario

Hay dos niveles de usuario en el Centro de recursos y diseño (denominados individualmente por su título o denominados colectivamente "Niveles de usuario del Centro de recursos y diseño"). Las calificaciones para estos niveles se pueden encontrar en: http://www.intel.com/content/www/xl/es/design/support/account-support.html

(i) Usuario registrado

(ii) Usuario privilegiado registrado

4.0 Terminología del programa

Como usuario del Centro de recursos y diseño, solo puede utilizar el nombre del Centro de recursos y diseño y la designación de Su nivel en texto o voz de las siguientes maneras aprobadas:

4.1 Cuando se refiera al Programa:

Centro de diseño y recursos

4.2 Cuando se refiera al Programa, después de la primera ocurrencia:

Centro de diseño y recursos

4.3 Cuando se refiera al Programa y al nivel juntos:

Centro de diseño y recursos, Usuario con privilegios registrado

5.0 Sus obligaciones para la membresía

5.1 EspañolCumplir con los Términos y condiciones: Usted acepta cumplir con estos Términos y condiciones, así como con cualquier otro término y condición que Intel ponga a su disposición como parte del Centro de recursos y diseño o en relación con este.

5.2 Información del perfil: Al menos una vez al año usted debe verificar y actualizar la información de perfil de Su empresa que Su empresa tiene registrada en Intel. Para actualizar la información de perfil de Su empresa, inicie sesión en el sitio web del Centro de diseño y recursos http://www.intel.com/design y vaya a "Mi cuenta".

5.3 Verificación de correo electrónico: Al menos una vez al año, a solicitud de Intel, debe volver a validar la dirección de correo electrónico asociada con Su empresa. 5.4 Conectividad. Usted acepta:

(i) mantener una dirección de correo electrónico para Su Empresa;

(ii) mantener la capacidad de acceso a los sitios web de Intel;

(iii) mantener segura cualquier contraseña utilizada para acceder al sitio web de Intel y utilizarla únicamente para su propio acceso autorizado a dicho sitio web; y

(iv) recibir todo el correo electrónico que Intel le envíe a usted o a su empresa como usuario del Centro de recursos y diseño.

6.0 Beneficios y servicios del programa

Ocasionalmente, Intel puede ofrecer beneficios o servicios a los usuarios del Centro de recursos y diseño. Los beneficios o servicios pueden regirse por pautas, reglas u otros términos y condiciones independientes. Las pautas, las reglas o los términos y condiciones correspondientes a un beneficio o servicio en particular regirán ese beneficio o servicio en particular.

7.0 Información confidencial

La "Información confidencial" de Intel incluye:

(i) información concreta de Intel calificada como "confidential" (confidencial) o "Intel Confidential" (Confidencial de Intel), e

(ii) información comunicada oralmente que se relacione o esté incorporada en un documento tangible que esté etiquetado como se indica en (i).

En todo momento, la titularidad o el derecho a poseer Información confidencial pertenece a Intel. La Información confidencial puede ser accesible para los Usuarios Privilegiados Registrados activos que hayan aceptado estos Términos y Condiciones. Los términos que aparecen a continuación rigen la información confidencial de Intel que se revela a través del Centro de recursos y diseño, y siguen vigentes luego de la rescisión o expiración de estos términos y condiciones y a su condición de usuario con privilegios registrado. Usted acepta hacer y/o cumplir con los siguientes términos:

7.1 Mantenimiento de la información confidencial. Conserve la información confidencial con al menos el mismo grado de cuidado que aplica para proteger la información confidencial y de propiedad de su empresa, pero al menos un grado razonable de cuidado en virtud de las circunstancias.

7.2 Prohibición de divulgación. No revele ninguna Información confidencial a terceros, excepto a los empleados de Su empresa que deban conocerla para realizar su trabajo. Antes de revelar información confidencial a los empleados de su empresa, entrénelos con respecto a estas obligaciones contractuales de confidencialidad y obtenga su acuerdo de cumplir con ellas. Usted es responsable del cumplimiento de estas obligaciones contractuales por parte de los empleados de Su empresa.

7.3 Copias. No realice copias de Información confidencial, excepto cuando sea necesario para los empleados de Su empresa que necesiten conocerla; todas las copias deben estar marcadas como "Intel Confidential" (Confidencial de Intel).

7.4 Duración. Mantener la confidencialidad de la Información confidencial a menos que:

(i) legítimamente en el dominio público,

(ii) se haya recibido legítimamente de un tercero sin ninguna obligación de confidencialidad,

(iii) esté legítimamente en conocimiento de Usted sin ninguna limitación de uso o divulgación antes de que Intel la reciba, o

(iv) puesta a disposición por Intel en general a otras personas sin restricciones en cuanto a la divulgación.

Usted acepta que devolverá o destruirá parcial o totalmente la Información confidencial, incluso cualquier copia de ella, a solicitud de Intel, y confirma su conformidad con dicha solicitud.

8.0 Vigencia, cambios y rescisión

8.1 Vigencia. Estos Términos y Condiciones entrarán en vigencia a partir de la "Fecha Activa". Recibirá una notificación electrónica de Intel en la que se estipulará la fecha en que su condición de Usuario privilegiado registrado se active ("Fecha activa") dentro del año calendario correspondiente. Su estado de Usuario caducará un año después de la Fecha de actividad, a menos que se rescinda antes de conformidad con la Sección 8.5 a continuación. Anualmente, Intel revisará su estado de usuario y podría extender automáticamente el plazo por un año adicional con la condición de que usted revise, corrija y vuelva a enviar la información actualizada solicitada por Intel y vuelva a validar su dirección de correo electrónico asociada con su empresa

8.2 Cambios en el Centro de recursos y diseño. En cualquier momento después de notificarlo, Intel, a su exclusivo criterio, puede:

(i) agregar nuevos niveles de Usuario del Centro de Recursos y Diseño,

(ii) cancelar todos o alguno de los niveles de Usuario del Centro de recursos y diseño, o

(iii) cambiar, modificar o interrumpir parcial o totalmente el Centro de diseño y recursos, beneficios o servicios.

Deberá revisar estos Términos y condiciones al menos una vez al año o antes, si Intel le notifica de alguna modificación en los Términos y condiciones. Usted acepta que su participación continua en el Centro de recursos y diseño o su acceso al mismo después de cualquier cambio o modificación constituye Su aceptación de los Términos y condiciones modificados.

8.3 Periodo de prueba. Intel puede ponerlo en período de prueba si:

(i) Usted no mantiene el cumplimiento de estos Términos y condiciones.

(ii) No envía un perfil de usuario anual actualizado ni valida su dirección de correo electrónico asociada con su empresa.

8.4 Definición de libertad condicional. El período de prueba es un período de tiempo de hasta 90 días durante el cual es posible que no sea elegible para los beneficios de Usuario Privilegiado Registrado. Durante este período, debe tomar medidas para corregir las deficiencias que se le indiquen. Si las deficiencias continúan al final del período de prueba, su acceso puede ser cancelado. La solicitud de reingreso al Centro de recursos y diseño quedará a exclusivo criterio de Intel.

8.5 Terminación o modificación del acceso. Intel puede cancelar su acceso al Centro de recursos y diseño, o cambiar su acceso de un nivel a otro en cualquier momento con o sin previo aviso, con o sin causa, a exclusivo criterio de Intel. Si Intel revoca o se niega a renovar su contraseña, dicha revocación o rechazo constituye la rescisión. La conducta que constituye causa de terminación incluye, pero no se limita a:

(i) Los formularios de inscripción contienen información incorrecta o falsificada;

(ii) Obtener o intentar obtener acceso, beneficios o servicios a través de medios engañosos, fraudulentos u otros medios ilegales;

(iii) Incumplimiento de cualquiera de los requisitos de acceso;

(iv) Incumplimiento o incumplimiento de alguna disposición de estos Términos y condiciones (p. ej., falta de actualización del perfil de su empresa); o

(v) Incumplimiento de cualquier otra disposición aplicable a Usted como Usuario Privilegiado Registrado en el Centro de Recursos y Diseño.

8.6 Terminación del acceso. Puede cancelar voluntariamente su acceso en cualquier momento visitando "Mi perfil" en https://www-ssl.intel.com/content/www/xl/es/secure/profile/my-intel.html

O comuníquese con Intel Customer Support en: https://www.intel.com/content/www/xl/es/support/contact-support.html

8.7 Efecto de la rescisión. Tras la rescisión, todos los derechos otorgados en virtud de estos Términos y condiciones terminarán inmediatamente.

8.8 Ascenso de categoría. Mensualmente, puede solicitar la actualización de su acceso de Usuario registrado a Usuario privilegiado registrado. Todas las actualizaciones están sujetas a los criterios de acceso vigentes en ese momento para el nuevo nivel de acceso e Intel determina, a su exclusivo criterio, que existe una justificación comercial adecuada para una actualización.

8.9 Descenso de categoría. ANUALMENTE, SI YA NO CUMPLE CON LOS CRITERIOS MÍNIMOS REQUERIDOS PARA EL NIVEL ACTUAL, NO SE LE RENOVARÁ EN SU NIVEL DE ACCESO ACTUAL, Y SE LE REASIGNARÁ, O SE LE DEGRADARÁ, AL NIVEL DE ACCESO CALIFICADO APROPIADO SIN PREVIO AVISO. AÚN SE LE PEDIRÁ QUE CUMPLA CON LOS REQUISITOS DE LOS NIVELES DEGRADADOS (POR EJEMPLO, ACTUALIZAR SU PERFIL).

9.0 Otros términos, condiciones y avisos

9.1 Negación de aval. Usted reconoce que Intel no realiza ninguna afirmación en nombre de Su empresa en cuanto a la calidad de los productos o servicios que Usted ofrece. Usted no deberá afirmar que Intel avala Sus productos o servicios.

9.2 Sitio web y contraseña de los miembros. Debe tener una contraseña para acceder a determinadas partes del sitio web del Centro de recursos y diseño. Deberá mantener su contraseña segura y confidencial y usarla únicamente para su acceso autorizado al sitio web del Centro de recursos y diseño. Usted es el único responsable de todas las actividades que ocurran con Su contraseña. Usted deberá notificar a Intel de inmediato cualquier uso no autorizado de Su contraseña, real o sospechada. Intel no es responsable de las consecuencias que tenga el uso no autorizado de Su contraseña. Dirija cualquier pregunta o problema con su contraseña o el sitio web https://www.intel.com/content/www/xl/es/support/contact-support.html

9.3 Productos falsificados y modificados. Usted no alterará la funcionalidad o el overclocking de ningún producto Intel. Usted no comprará, usará, venderá, comercializará ni promoverá la venta de productos de Intel modificados, alterados o falsificados. Todo producto devuelto a Intel que Intel considere que ha sido alterado de manera ilícita podrá ser entregado a las autoridades públicas para su enjuiciamiento. No deberá volver a empaquetar un producto Intel ni ningún otro producto en el empaque de un producto Intel para su reventa, ni alterará ni manipulará ningún embalaje de producto Intel.

9.4 Contenido y software disponibles en los sitios web de Intel. Intel mantiene un sitio web para el Centro de recursos y diseño. El software que se puede descargar de un sitio web de Intel es un trabajo protegido por derechos de autor de Intel o de sus proveedores. Usted acepta utilizar cualquier software de este tipo de conformidad con los términos de un acuerdo de licencia de usuario final, si lo hubiera.

9.5 Declaración de privacidad. En determinados momentos, Intel puede trabajar con otros proveedores del ecosistema tecnológico para ofrecer nuevos programas y valor a los usuarios privilegiados registrados del Centro de recursos y diseño.

9.6 Contenido y sitios web de terceros. El sitio web del Centro de diseño y recursos puede contener contenido y vínculos a sitios web de terceros. Usted reconoce y acepta que Intel no tendrá responsabilidad alguna en lo que respecta a cualquier declaración, publicidad u otro material de marketing de los distribuidores o proveedores autorizados de Intel o de cualquier otro tercero que aparezca en el sitio web o sitios web que puedan estar vinculados desde el sitio web del centro de recursos y diseño.

9.7 Enlaces y portales que admiten compras en el sitio web. Todos los componentes adquiridos a los distribuidores autorizados de Intel a través de enlaces del sitio web del Centro de recursos y diseño se ofrecen a la venta por los distribuidores participantes y están cubiertos por cualquier garantía de producto ofrecida directamente por el distribuidor participante o los proveedores participantes, quienes son los únicos responsables del diseño y la funcionalidad de sus respectivos productos, incluida cualquier responsabilidad derivada de la infracción del producto. Si Intel es el proveedor de un componente que adquirió a un distribuidor participante a través del sitio web del Centro de recursos y diseño, Intel proporcionará la garantía del producto tal y como se proporciona con el componente. Usted reconoce y acepta que, a menos que Intel sea el proveedor de un componente que adquirió de un distribuidor participante a través del sitio web, Intel no ofrece garantía alguna.

9.8 Descargo de responsabilidad. EL SITIO WEB DEL CENTRO DE DISEÑO Y RECURSOS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER INFORMACIÓN, TEXTO, GRÁFICO, ENLACE U OTRO ELEMENTO CONTENIDO EN EL SITIO WEB Y LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS PROPORCIONADOS EN O A TRAVÉS DEL SITIO WEB SE PROPORCIONAN SIN CARGO ALGUNO PARA SU COMODIDAD, SIN GARANTÍA ALGUNA POR PARTE DE INTEL Y SUS PROVEEDORES. A EXCEPCIÓN DE LAS GARANTÍAS ESTÁNDAR DE PRODUCTOS INTEL QUE PODRÍAN APLICARSE A LOS PRODUCTOS INTEL ADQUIRIDOS EN EL SITIO WEB O A TRAVÉS DE ESTE, INTEL RENUNCIA A TODA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA O DE OTRO TIPO, CON RESPECTO AL SITIO WEB, Y LOS MATERIALES Y SERVICIOS PROPORCIONADOS EN EL SITIO WEB O A TRAVÉS DE ESTE, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O CUALQUIER GARANTÍA DE NO INFRACCIÓN. ADEMÁS, INTEL NO GARANTIZA EL ACCESO CONTINUO O ININTERRUMPIDO AL SITIO WEB NI EL FUNCIONAMIENTO, LA FUNCIONALIDAD O LA DISPONIBILIDAD DEL SITIO WEB, NI QUE EL SITIO WEB ESTÉ LIBRE DE VIRUS O QUE SE CORRIJAN LOS DEFECTOS DEL SITIO WEB.

9.9 Sin daños. EN NINGÚN CASO INTEL O SUS PROVEEDORES TENDRÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA ANTE USTED POR DAÑOS DE NINGUNA NATURALEZA (DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES O CONSECUENTES), LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO O COSTOS DE ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, YA SEA EN VIRTUD DE LA TEORÍA DEL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA O QUE SURJA DE CUALQUIER OTRO MODO DEL SITIO WEB O SU USO DEL SITIO WEB PARA COMPRAR COMPONENTES, O QUE ESTÉ RELACIONADO DE ALGUNA MANERA CON ÉL. SOFTWARE Y/O SERVICIOS DE DISTRIBUIDORES PARTICIPANTES Y/O PROVEEDORES PARTICIPANTES QUE OPERAN EN O A TRAVÉS DEL SITIO WEB DEL CENTRO DE RECURSOS Y DISEÑO, INCLUSO SI INTEL ES ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES Y, COMO CONSECUENCIA, ALGUNAS DE LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.

10.0 Disposiciones generales

10.1. Variaciones. La implementación y administración del Centro de recursos y diseño puede variar de un país a otro.

10.2. Cesión. El acceso no es transferible ni asignable. Intel puede ceder o delegar sus derechos u obligaciones, parcialmente o en su totalidad, en virtud de estos Términos y condiciones a cualquiera de sus subsidiarias que sean propiedad total directa o indirecta de Intel.

10.3. Orden de prioridad. La versión de estos Términos y condiciones en inglés prevalecerá sobre cualquier traducción de los mismos. Los términos y condiciones de venta estándar de Intel regirán cualquier compra o canje de créditos por productos Intel realizados entre Usted e Intel, y prevalecerán sobre cualquier otro acuerdo, a menos que se haga por escrito y esté firmado por un representante autorizado de Intel.

10.4. Renuncia. El incumplimiento de cualquiera de estos Términos y condiciones no constituirá una renuncia a dichos términos ni afectará su aplicabilidad.

10.5 Modificaciones. Estos Términos y Condiciones no pueden ser modificados excepto por escrito firmado por representantes autorizados de ambas partes. Sin perjuicio de lo anterior, Intel puede, a su exclusivo criterio, alterar, revisar, enmendar o cancelar el Centro de recursos y diseño o los Beneficios para el usuario, así como estos Términos y condiciones, que entrarán en vigor a partir de la recepción de la notificación, a menos que se indique una fecha diferente. La publicación de cambios en el sitio web de Intel o el envío de correos electrónicos se considerarán una notificación de dichos cambios.

10.6 Cumplimiento de las leyes. Usted deberá cumplir, a su propio costo, con todos los estatutos, regulaciones, reglas, ordenanzas y órdenes de cualquier organismo, departamento o agencia gubernamental, aplicables al cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente.

10.7 Divisibilidad. Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna disposición de estos Términos y condiciones no es válida, es ilegal o no es aplicable, dicha resolución no afectará la validez de las disposiciones restantes, a menos que Intel, a su criterio, determine que la determinación judicial causa que estos Términos y condiciones o el Centro de recursos y diseño no cumplen con alguno de sus propósitos esenciales.

10.8 Acuerdo completo. Estos Términos y condiciones contienen el entendimiento completo entre Intel y Usted con respecto al Centro de recursos y diseño del presente documento, y fusionan y reemplazan todos los términos y condiciones de los programas de canal anteriores y contemporáneos. Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna disposición de estos Términos y condiciones es inválida, ilegal o inaplicable, dicha determinación no afectará la validez de las disposiciones restantes.

10.9. Legislación y foro aplicables. Cualquier reclamación que surja o esté relacionada con el Centro de recursos y diseño, sus materiales o sus sitios web, se adjudicará en los siguientes foros y se regirá por las siguientes leyes: el foro será Santa Clara, California, EE. UU. y la ley aplicable será la del Estado de Delaware, sin referencia a su conflicto de principios legales.

10.10 Regulaciones de exportación. Usted acepta abstenerse de exportar, ya sea directa o indirectamente, cualquier producto, servicio o datos técnicos o sistema que incorpore dichos elementos sin obtener primero la licencia requerida u otra aprobación del Departamento de Comercio de los Estados Unidos u otra agencia aplicable del Gobierno de los Estados Unidos. Si algún producto se exporta desde los Estados Unidos o se reexporta desde un destino extranjero, deberá asegurarse de que la distribución y exportación/reexportación o importación del producto cumpla con todas las leyes, regulaciones, órdenes u otras restricciones de las Regulaciones de la Administración de Exportaciones de los Estados Unidos y el gobierno extranjero correspondiente.

10.11 Limitación de responsabilidad. NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE ANTE LA OTRA POR LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, USO O NEGOCIOS O POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUSO SI DICHA PARTE HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Intel no será responsable ante ningún Usuario privilegiado registrado de Intel si un empleado de Intel o cualquier otra parte que actúe en nombre de Intel o en nombre de un Usuario privilegiado registrado accede o actualiza la información del perfil personal y/o empresarial de los Usuarios privilegiados registrados.

El contenido de esta página es una combinación de la traducción humana y automática del contenido original en inglés. Este contenido se ofrece únicamente para su comodidad como información general y no debe considerarse completa o precisa. Si hay alguna contradicción entre la versión en inglés de esta página y la traducción, prevalecerá la versión en inglés. Consulte la versión en inglés de esta página.