Términos y condiciones del programa Intel® Technology Provider

Actualizado el 1 de julio de 2018

1. Definiciones
2. Aviso legal sobre socios y agencias
3. Niveles del programa
4. Terminología del programa
5. Sus obligaciones en relación con la membresía
6. Beneficios y servicios del programa
7. Información confidencial
8. Plazos, cambios y finalización
9. Otros plazos, condiciones y avisos
10. Disposiciones generales

Si se le otorga la membresía del programa Intel® Technology Provider (“Programa”), estos Términos y condiciones (“Términos y condiciones”) constituyen un acuerdo legal entre Intel Corporation y sus subsidiarias (“Intel”) y Usted. “Usted” hace referencia a usted o a su empleador u otra entidad en cuyo beneficio usted actúa, según corresponda. Si Usted acepta estos Términos y condiciones en nombre de una empresa u otra entidad legal, Usted manifiesta y garantiza que tiene la facultad legal para vincular a esa entidad legal con estos Términos y condiciones, en cuyo caso, "Usted" o "Su" harán referencia a tal entidad.

Lea atentamente estos Términos y condiciones. Por favor, lea la Declaración de privacidad del programa Intel® Technology Provider que se encuentra en https://www.intel.la/content/www/xl/es/privacy/program-privacy-statement.html y que describe de qué manera se utilizará y se tratará Su información.

Si Usted acepta estos Términos y condiciones, haga clic en “ACEPTO”. Si no está de acuerdo, haga clic en “NO ACEPTO”.

Su aceptación de estos Términos y condiciones no constituye obligación alguna por parte de Intel de aceptarlo a Usted en el Programa. Sin embargo, para ser elegible, Usted deberá aceptar estos Términos y condiciones y, si corresponde, el Contrato de licencia de marcas comerciales del canal (Channel Trademark License Agreement, CTLA), enviar un formulario de solicitud completado y reunir todos los requisitos para la membresía.

1. DEFINICIONES

1.1 “Vendedores” significa todas las entidades aprobadas por Intel que distribuyen o venden de otro modo productos Intel® genuinos o bienes terminados que contengan productos Intel® genuinos, por ejemplo, sin limitarse a ellos, los Distribuidores autorizados Intel®, los fabricantes de diseños originales, los fabricantes de equipos originales, los proveedores del canal y los distribuidores del canal.

1.2 “Fecha de entrada en vigencia” se refiere a la fecha en que Intel le envía a Usted un aviso por escrito notificándole la aceptación como socio del Programa.

1.3 "Intel" se refiere a Intel Corporation y las subsidiarias y afiliadas que Intel designe.

1.4 “Producto(s)” significa productos Intel® genuinos o bienes terminados que contengan productos Intel® genuinos vendidos por los Vendedores.

1.5 “Ventas” significa las ventas de Productos informadas a Intel por los Vendedores u otras fuentes de datos externas.

1.6 "Beneficios del programa" significa los beneficios descritos en: https://www.intel.la/content/www/xl/es/technology-provider/about-the-program/overview.html según corresponda a Su nivel de membresía actual, que podrían modificarse ocasionalmente, a criterio exclusivo de Intel.

1.7 "Requisitos de la membresía" significa los requisitos para la membresía descritos en: https://www.intel.la/content/www/xl/es/technology-provider/membership/tiers-overview.html según corresponda a su nivel de membresía actual, que pueden modificarse ocasionalmente a exclusivo criterio de Intel.

1.8 "Periodo de prueba" significa un periodo de 90 días durante el cual es posible que no estén disponibles algunos o la totalidad de los beneficios del Programa, como se describe detalladamente en las secciones 8.3 y 8.4 de este documento.

1.9 "Estatus limitado" significa un periodo de 9 meses durante el cual es posible que no estén disponibles algunos de los beneficios del Programa, como se describe detalladamente en las secciones 8.5 y 8.6 de este documento.

2. AVISO LEGAL SOBRE SOCIOS Y AGENCIAS

Usted reconoce que el uso de la palabra "Socio" es un término de uso común en el sector de tecnología para designar una relación de marketing entre empresas que de otro modo no se encuentran asociadas, y que en el presente documento se usa de acuerdo con ese significado común. Estos Términos y condiciones, y el uso de la palabra "Socio" en este documento no se considerarán ni están destinados a crear una sociedad, agencia, distribución, emprendimiento conjunto u otro arreglo similar entre las partes, y tampoco los empleados, agentes y representantes de una de las partes serán considerados empleados, agentes o representantes de la otra. Cada parte será considerada un contratista independiente y no tendrá autoridad para obligar a la otra parte. Ni Usted ni Intel están autorizados a crear ninguna obligación, expresa o implícita, en nombre de la otra parte. Sin limitación de lo anterior, Usted reconoce que el uso de la palabra "Socio" en los materiales del Programa no constituye ni implica una sociedad legal o relación fiduciaria entre las partes.

3. NIVELES DEL PROGRAMA

Existen tres niveles de membresía en el Programa. Los requisitos para estos niveles se pueden encontrar en: www.intel.com/reseller o http://technologyprovider.intel.com

(i) Socio Platinum
(ii) Socio Gold
(iii) Socio Registrado

El título, la estructura y los beneficios del Programa pueden variar de un país a otro.

4. TERMINOLOGÍA DEL PROGRAMA

Como miembro del Programa, Usted solo puede utilizar el nombre del Programa y Su designación de nivel de socio en textos y oralmente de las siguientes maneras:

4.1 Cuando se refiera al Programa:
 

Programa Intel® Technology Provider
(NO utilice la abreviatura ITPP como una forma corta)

4.2 Cuando haga referencia a Su nivel de membresía:
 

Socio Platinum
Socio Gold
Socio Registrado

4.3 Cuando se refiera al Programa y al nivel al mismo tiempo:

Socio Platinum del programa Intel® Technology Provider
Socio Gold del programa Intel® Technology Provider
Socio Registrado del programa Intel® Technology Provider

O BIEN:

Programa Intel® Technology Provider – Socio Platinum
Programa Intel® Technology Provider – Socio Gold
Programa Intel® Technology Provider – Socio Registrado
(Nota: use una raya, no un guión).

4.4 Cuando se refiera a Su nivel de socio por primera vez en el documento:
 

Socio Platinum del programa Intel® Technology Provider
Socio Gold del programa Intel® Technology Provider
Socio Registrado del programa Intel® Technology Provider

4.5 Ejemplos de uso correcto:
 

Uso subsiguiente: “Porque soy un Socio Platinum, obtendré”

4.6 Ejemplos de uso incorrecto - Nunca se permite:
 

"Socio de Intel" o "socio Intel" o "asociado con Intel" o "Technology Provider" en ninguno de los usos.

5. SUS OBLIGACIONES EN VIRTUD DE LA MEMBRESÍA

5.1 Cumplir con los Términos y condiciones y con el CTLA: Usted acepta cumplir en todo momento con estos Términos y condiciones, como los contratos de licencia de marcas comerciales aplicables que Intel ponga a su disposición como parte de o en relación con el programa Intel® Technology Provider, como por ejemplo el Contrato de licencia de marcas comerciales del canal (Channel Trademark License Agreement, "CTLA").

5.2 Completar y enviar estos documentos a Intel:

Solicitud de membresía
Contrato de licencia de marcas comerciales del canal (CTLA)
 

5.3 Entrenamiento: Ciertos niveles del Programa requieren que los miembros y sus empleados reciban entrenamiento sobre las tecnologías y los productos Intel®. Consulte los requisitos de la membresía para ver más información acerca de los requerimientos de entrenamiento específicos para Su nivel de membresía.

5.4 Información del perfil: Al menos una vez al año, o cada vez que cambie de nivel en el Programa, Usted verificará y actualizará la información de perfil de su empresa (incluyendo, entre otros datos, nombre comercial, contacto principal y secundario, puesto laboral, dirección de correo electrónico, direcciones comerciales [físicas y para correspondencia], código postal, número de teléfono y de fax) que su empresa tenga registrada en Intel (“Información de perfil”), que Usted acepta que Intel puede usar en relación con su actividad comercial.

5.5 Compras: Usted acepta proporcionar datos e información sobre ventas, directamente o a través de empresas que proporcionen esos datos, que serán utilizados por Intel en relación con su actividad comercial. Su elegibilidad para los beneficios y servicios de la membresía del Programa será determinada por Intel, en parte sobre la base de la información sobre ventas, según sea apropiado para Su nivel de membresía.

5.6 Integración del producto: Solo para Socios Platinum, Usted manifiesta que al menos el 70% de los productos Intel® o basados en tecnología Intel® que Usted compró a los Vendedores, Usted los vende ya sea como bienes terminados o como un producto integrado que se incorpora al componente que Usted compró. La verificación de la integración del producto/bienes terminados podría ser un requisito para ciertos niveles de membresía. Intel se reserva el derecho a auditar cualquier información sobre ventas reportada o generada por un sistema.

5.7 Ingresos autodeclarados: Intel también puede solicitar que Usted autodeclare la cantidad de sistemas que contienen CPU Intel® que Su empresa haya vendido durante el año calendario anterior. Intel se reserva el derecho a validar esta información autodeclarada. Intel tendrá derecho a auditar e inspeccionar los registros de Su empresa, lo que puede llegar a incluir una visita/inspección al lugar físico de Su establecimiento. A criterio de Intel, o si Usted lo solicita por escrito, tal auditoría será realizada por un tercero independiente con costos a cargo de Intel con un aviso previo a Usted de al menos diez días. Los resultados de tal auditoría se mantendrán en confidencialidad por parte del auditor y, si la auditoría es realizada por un tercero, solo la falta de cumplimiento de Sus obligaciones con respecto a estos Términos y condiciones será reportada a Intel.

5.8 Conectividad. Usted acepta:
(i) Mantener una dirección de correo electrónico activa para el contacto principal de Su empresa y para todos los demás empleados que participen en el Programa como parte de los criterios del nivel de membresía.
(ii) Mantener la capacidad de acceso a los sitios web del Programa. Si Su identificación para inicio de sesión y Su contraseña están inactivas durante más de 18 meses, Intel puede eliminar Su identificación de inicio de sesión individual y reasignarla, y dar por terminado su Contrato de licencia de marcas comerciales del canal (CTLA).
(iii) Cuidar la seguridad de cualquier contraseña que se use para tener acceso a los sitios web del Programa y utilizarla solamente para Su propio acceso autorizado a dichos sitios web.
(iv) Examinar todas las notificaciones oficiales del Programa que Intel envíe, relacionadas con el programa o cambios en Su estatus de membresía o el de Su empresa, o el de aquellos empleados que participen en el Programa, independientemente de sus preferencias en cuanto a comunicaciones y boletines informativos.
(v) Permitir que Intel publique el nombre, la dirección y el estatus de socio de Su empresa en un sitio web públicamente disponible, y que proporcione un vínculo al sitio web de Su empresa, con un descargo de responsabilidad por el cual Intel no será responsable del contenido de Su sitio web.

6. BENEFICIOS Y SERVICIOS DEL PROGRAMA

6.1 Puntos: Los puntos ("Puntos") son un beneficio que se obtiene discrecionalmente y que Intel ofrece a los socios activos, dependiendo de su nivel de membresía dentro del Programa que compran productos Intel® calificados a Vendedores (de aquí en más mencionados como "Socios del programa elegibles"). Los Distribuidores autorizados Intel®, Proveedores aprobados Intel® y Proveedores de componentes Intel® no son elegibles para ganar Puntos. Los puntos también pueden ofrecerse a Socios del programa elegibles que realicen otras actividades que no sean de compra (de aquí en más llamadas "actividades no transaccionales"), según lo defina Intel. El Anexo A de este acuerdo establece los Términos y condiciones complementarios en relación con el sistema de Puntos.

6.2 Beneficios y servicios adicionales. Ocasionalmente, es posible que Intel ofrezca beneficios y servicios, además de los especificados aquí, a los miembros del Programa. Es posible que tales beneficios o servicios estén regidos por pautas, reglas u otros Términos y condiciones independientes. Las pautas, las reglas o los Términos y condiciones correspondientes a un beneficio o servicio en particular regirán ese beneficio o servicio en particular. Un socio podría ser elegible para participar en múltiples programas si cumple con pautas específicas. Sin embargo, los beneficios financieros de los programas no podrán combinarse.

7. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL

En caso de que Usted firme un Acuerdo de confidencialidad corporativa (Corporate Non-Disclosure Agreement, "CNDA") con Intel, los términos de ese CNDA se aplicarán a cualquier información confidencial (tal como se define en el CNDA) intercambiada entre Intel y Usted.

En caso de que Usted no haya firmado un CNDA, se aplicarán los siguientes puntos:

La “Información confidencial” de Intel incluye:
(i) información concreta de Intel calificada como "confidential" (confidencial) o "Intel Confidential" (Confidencial de Intel), e
(ii) información comunicada verbalmente relativa a o incluida en un documento concreto denominado como "confidencial" o "confidencial de Intel".

Intel se reserva en todo momento el derecho a la titularidad o la posesión de la Información confidencial. Podrá darse a conocer dicha información a Su empresa en actividades de entrenamiento y por otros medios. Es posible que determinados beneficios del Programa requieran términos de confidencialidad adicionales como condición para la participación. Los términos que aparecen a continuación rigen la información confidencial de Intel que es dada a conocer a través del Programa y siguen vigentes luego de la rescisión o la caducidad de estos Términos y condiciones y de su membresía. Usted acepta llevar a cabo y cumplir con los siguientes términos:

a. Mantenimiento de la información confidencial. Conserve la información confidencial con al menos el mismo grado de cuidado que aplica para proteger Su información confidencial y de propiedad exclusiva, y al menos un grado razonable de cuidado en virtud de las circunstancias.

b. Sin divulgación. No revele ninguna información confidencial a terceros, excepto a los empleados de Su empresa que deban conocerla para realizar su trabajo. Antes de revelar información confidencial a los empleados de Su empresa, entrénelos con respecto a estas obligaciones contractuales de confidencialidad y obtenga su acuerdo de cumplir con ellas. Usted es responsable del cumplimiento de estas obligaciones contractuales por parte de los empleados de Su empresa.

c. Copias. No realice copias de información confidencial salvo que sea necesario para los empleados de Su empresa que tengan necesidad de conocerla. Todas las copias deben estar señaladas como "Intel Confidential" (Confidencial de Intel).

d. Duración. Conserve la confidencialidad de la Información confidencial durante un mínimo de cinco (5) años a partir de la fecha en que le fuera comunicada a Usted, salvo que sea:
(i) legítimamente de dominio público,
(ii) legítimamente recibida de un tercero sin obligación alguna de mantener la confidencialidad,
(iii) legítimamente conocida por Usted, sin ninguna limitación de uso o divulgación anterior a su recepción proveniente de Intel, o bien
(iv) puesta a disposición por Intel en general a otras personas sin restricciones en cuanto a la divulgación.

e. Usted acepta que devolverá o destruirá parcial o totalmente la información confidencial, incluso cualquier copia de ella, a solicitud de Intel, y confirma su conformidad con dicha solicitud.

8. PLAZOS, CAMBIOS Y TERMINACIÓN

8.1 Plazo. Estos Términos y condiciones tendrán validez desde la Fecha de entrada en vigencia y seguirán siendo válidos a menos que se los dé por terminados como se establece en el presente documento. Una vez establecida Su membresía, estos Términos y condiciones se renovarán automáticamente entrarán en vigencia en vigencia el primer día de cada año calendario con sujeción a Su cumplimiento de estos Términos y condiciones. Recibirá avisos por escrito o electrónicos de Intel estipulando la fecha en que Su membresía ha entrado en vigencia dentro del año calendario aplicable. Si usted es Socio Gold o Platinum, el estatus de Su nivel vencerá el último día de ese año calendario, a menos que se dé por terminado antes en virtud de los Términos y condiciones del Programa a continuación. Intel revisará el estatus de Su nivel anualmente y podría extender el plazo por un año adicional, siempre que Usted haya cumplido con las condiciones para el estatus de ese nivel en el Programa y cumpla en otros sentidos con estos Términos y condiciones. Si usted es un Socio Registrado, Su membresía continuará hasta que se dé por terminada en virtud de los Términos y condiciones del Programa.

8.2 Cambios en el Programa. En cualquier momento después de notificarle a Usted, Intel puede:
 
(i) agregar nuevos niveles al Programa;
(ii) cancelar todos o cualquiera de los niveles del Programa; o bien
(iii) cambiar, modificar o suspender todo o parte del Programa, sus beneficios o servicios.

Es su responsabilidad revisar estos Términos y condiciones al menos una vez al año o antes, si Intel le notifica de alguna modificación en los Términos y condiciones. Usted acepta que su participación continua en el Programa o su acceso al mismo después de cualquier cambio o modificación constituye Su aceptación de los Términos y condiciones según se hayan modificado.

8.3 Periodo de prueba. Intel puede ponerlo en "Período de prueba" si usted no cumple con estos Términos y condiciones o con algún CTLA aplicable, o con las pautas de uso de logotipos de Intel. El "Periodo de prueba" es un periodo de hasta 90 días durante el cual Usted podría no ser elegible para los beneficios del Programa. Durante este periodo, Usted debe realizar las acciones necesarias para corregir las deficiencias que se le indicaron. Si las deficiencias continúan al final del Período de prueba, usted podría ser dado de baja del Programa. Intel no tendrá en cuenta ninguna solicitud de reingreso al Programa hasta transcurridos al menos seis (6) meses después de la fecha de terminación. El reingreso al Programa quedará a exclusivo criterio de Intel.

8.4 Estatus limitado. Intel podría asignarle un Estatus limitado si Usted no verifica y actualiza la información de perfil de Su empresa tal como se requiere en la sección 5.4 más arriba. El Estatus limitado se activa si Usted no ha actualizado el perfil de Su empresa durante el período de renovación anual de tres meses. "Estatus limitado" es un período de tiempo de hasta 9 meses durante el cual Usted no será elegible para hacer uso de los beneficios del Programa, incluidos los Puntos (aunque esos puntos continuarán acumulándose durante ese plazo). Durante este período Usted debe actuar para actualizar el perfil de Su empresa. Si el perfil de Su empresa no se ha actualizado al final del período de Estatus limitado, usted podría quedar inactivo en el Programa. Intel no tendrá en cuenta ninguna solicitud de reingreso al Programa hasta transcurridos al menos seis (6) meses después de la fecha de terminación. El reingreso al Programa quedará a exclusivo criterio de Intel.

8.5 Terminación de membresía o modificación del Programa de membresía - Intel. Intel puede poner fin a Su membresía en el Programa o modificarla de un nivel a otro en cualquier momento y sin previo aviso, con o sin causa, a exclusivo criterio de Intel. Entre las conductas que constituyen causal de cese se incluyen:
 
(i) Presentación de información incorrecta o falsificada en Su solicitud de membresía, incluyendo preguntas del perfil del Programa;
(ii) Obtención o intento de obtener beneficios o servicios a través de medios engañosos, fraudulentos o ilegales de otro tipo;
(iii) Participación en la creación, venta u oferta de venta de cualquier producto Intel® remarcado, falsificado, alterado, manipulado o reembalado; o presentación de un producto con esas características para que Intel lo reemplace;
(iv) Mantenimiento o solicitud de varias cuentas o cuentas duplicadas de membresía;
(v) Incumplimiento de cualquiera de los requisitos de la membresía;
(vi) Falta de cumplimiento de alguna de las disposiciones de estos Términos y condiciones; o
(vii) Falta de cumplimiento de cualquiera de las disposiciones que contiene el CTLA y/o los acuerdos de licencia de logotipos, si corresponde.
(viii) Falta de cumplimiento de cualquier otra disposición vigente para Usted como socio del Programa o vigente para cualquier beneficio que le ofrezca el Programa, incluida la violación de los requisitos del Programa de garantía del canal (Channel Warranty Program, CWP).

8.6 Terminación de la membresía - Socio del programa. Usted puede poner fin voluntariamente a Su membresía en el Programa en cualquier momento, mediante un aviso por escrito dirigido al administrador del Programa.

8.7 Efecto de la terminación. Al terminar la membresía, todos los derechos que le hayan sido otorgados en virtud de estos Términos y condiciones y cualquier contrato de licencia de marcas comerciales aplicable, como el CTLA, cesarán de inmediato, y Usted cumplirá inmediatamente con todas las obligaciones relacionadas con la terminación especificadas en estos Términos y condiciones y en otros acuerdos aplicables.

8.8 Ascenso de categoría. Ocasionalmente, Intel evaluará su elegibilidad para ascender el estatus de Su categoría de Registrado a Gold o de Gold a Platinum. Todos los ascensos dependen de los criterios de membresía vigentes en ese momento para el nuevo nivel de socio y exigen la confirmación de Intel. Los ascensos a nivel Platinum requieren una validación manual, podrían transcurrir varios meses antes de que Usted reciba la activación como Socio Platinum.

8.9 Descenso de categoría. SI EN LA REVISIÓN ANUAL USTED DEJA DE SATISFACER LOS CRITERIOS MÍNIMOS NECESARIOS PARA EL NIVEL QUE POSEE EN ESE MOMENTO, NO SE RENOVARÁ SU NIVEL DE MEMBRESÍA ACTUAL, Y SE LE REASIGNARÁ O SE LE HARÁ DESCENDER, SIN PREVIO AVISO, AL NIVEL DE MEMBRESÍA ADECUADO PARA EL CUAL REÚNA LOS REQUISITOS. USTED TENDRÁ QUE CUMPLIR CON LOS REQUISITOS PARA EL NUEVO NIVEL. (SIN EMBARGO, NO SE LE PEDIRÁ QUE VUELVA A ACEPTAR ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES O, SI CORRESPONDE, EL CTLA.)

9. PUEDEN APLICARSE OTROS PLAZOS, CONDICIONES Y AVISOS

9.1 Negación de aval. Usted reconoce que Intel no realiza ninguna afirmación en Su nombre en cuanto a la calidad de los productos o servicios que Usted ofrece. Usted no deberá afirmar que Intel avala Sus productos o servicios.

9.2 Sitio web y contraseña de los socios. Usted debe tener una contraseña para tener acceso a determinadas partes del sitio web del Programa. Usted cuidará la seguridad y confidencialidad de su contraseña y solo la usará para Su propio acceso autorizado al sitio web del Programa. Usted es el único responsable de las actividades que se realicen con Su contraseña. Usted le avisará a Intel de inmediato si detecta o sospecha cualquier uso no autorizado de Su contraseña. Intel no es responsable de las consecuencias que tenga el uso no autorizado de Su contraseña. Dirija todas las preguntas o los problemas relacionados con Su contraseña o con el sitio web a www.intel.com/technologyprovider o www.technologyprovider.intel.com

9.3 Falsificaciones y productos modificados. Usted no alterará la funcionalidad o velocidad de reloj de los productos Intel ni los modificará. Usted no comprará, usará, venderá, comercializará ni promoverá la venta de productos de Intel modificados, alterados o falsificados. Todo producto devuelto a Intel que Intel considere que ha sido alterado de manera ilícita podrá ser entregado a las autoridades públicas para un procedimiento legal. No deberá reempaquetar un producto Intel ni cualquier otro producto en un paquete de producto Intel para su reventa, ni alterará o modificará los paquetes de los productos Intel.

9.4 Contenido y software disponible en los sitios web de Intel. Intel mantiene sitios web para el Programa. Las disposiciones que se encuentran en el enlace “Términos de uso” en esos sitios web se aplican a los materiales en los sitios web de Intel. El software que se puede descargar de un sitio web de Intel es trabajo con copyright de Intel o de sus proveedores. Usted acepta que usará cualquier software de este tipo en conformidad con los términos del contrato de licencia de software correspondiente.

9.5 Declaración de privacidad del Programa. En determinados momentos, es posible que Intel trabaje con otros proveedores del ecosistema tecnológico para brindar nuevos programas y valor a los miembros del Programa. Usted acepta que Intel podría recopilar información acerca del volumen y los tipos de productos de los proveedores de Intel y del ecosistema que Usted compre a esos proveedores del ecosistema participantes ("Información sobre compras"), y usar o compartir Su información de perfil y Su información sobre compras con los proveedores participantes, distribuidores participantes y/o proveedores de servicios externos para que ellos puedan respaldar esos programas y ofrecer beneficios adicionales a los socios del Programa.

(i) Información bancaria. Podemos recopilar a través suyo información de Su cuenta bancaria para permitir el pago directo a la cuenta de Su empresa de los incentivos financieros del Programa para los cuales Usted sea elegible. Esa información solo se usará para el procesamiento de pagos.

(ii) Distribuidores autorizados Intel® y otros Vendedores. Intel recopila datos sobre ventas de los Vendedores y utiliza esta información para evaluar Su estatus en el Programa, así como para determinar los beneficios financieros apropiados, los programas de asistencia al cliente u otros servicios o beneficios del Programa para los cuales podría ser elegible. Podemos proporcionar a los Vendedores información relacionada con el Programa (incluyendo, sin limitarse a ello, elegibilidad para puntos, saldos y vencimientos) de modo tal que nos permita ofrecerle a Usted los servicios o beneficios de la membresía pertinentes en virtud del Programa. Los Vendedores y sus empleados tienen prohibido utilizar la información que Intel les proporciona para fines distintos a los indicados por Intel, e Intel toma medidas razonables para asegurarse que los Vendedores protejan adecuadamente Su información en nombre de Intel.

(iii) Proveedores de servicios externos. Ocasionalmente, Intel contrata proveedores externos para proporcionar servicios de marketing y logística en nombre de Intel, por ejemplo, el envío de boletines de correo electrónico o de premios que se ganaron en un concurso, servicios de asistencia a clientes, servicios de alojamiento web, procesamiento de inscripciones para entrenamiento u otros eventos, realización de cuestionarios sobre el programa, encuestas, promociones o concursos, procesamiento de pagos para beneficios financieros o la realización de análisis estadísticos para los programas de Intel. Intel proporcionará a estos proveedores de servicios externos la información que necesitan para brindar los beneficios o servicios en nombre de Intel. Nuestros proveedores de servicios externos y sus empleados tienen prohibido utilizar la información que Intel les proporciona para fines distintos a los indicados por Intel, e Intel toma medidas razonables para asegurarse de estos protejan adecuadamente Su información en nombre de Intel.

9.6 Contenido y sitios web de terceros. El sitio web del Programa puede tener contenido de sitios web de terceros y vínculos a estos últimos. Usted reconoce y acepta que Intel no tendrá responsabilidad alguna en lo que respecta a cualquier declaración, publicidad u otros materiales de marketing proporcionados en los sitos web de esos terceros.

9.7 Descargos de responsabilidad. EL PROGRAMA, LOS SITIOS WEB DEL PROGRAMA, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, CUALQUIER INFORMACIÓN, TEXTO, GRÁFICOS, VÍNCULOS U OTROS ELEMENTOS QUE EL SITIO WEB CONTENGA Y LOS BENEFICIOS Y SERVICIOS QUE SE PROPORCIONEN EN EL SITIO WEB O A TRAVÉS DEL MISMO, SE SUMINISTRAN SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA POR PARTE DE INTEL Y SUS PROVEEDORES. INTEL RENUNCIA A CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA O DE OTRA CLASE CON RESPECTO AL PROGRAMA, AL SITIO WEB Y A LOS BENEFICIOS, MATERIALES Y SERVICIOS QUE SE PROPORCIONAN EN Y A TRAVÉS DEL PROGRAMA O LOS SITIOS WEB DEL PROGRAMA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O CUALQUIER GARANTÍA DE NO INFRACCIÓN. ADEMÁS, INTEL NO GARANTIZA EL ACCESO CONTINUO O ININTERRUMPIDO A LOS SITIOS WEB DEL PROGRAMA O EL FUNCIONAMIENTO, LA VIGENCIA O LA DISPONIBILIDAD DE LOS SITIOS WEB DEL PROGRAMA, COMO TAMPOCO QUE LOS SITIOS WEB DEL PROGRAMA ESTARÁN LIBRES DE VIRUS O QUE SE CORREGIRÁN LOS DEFECTOS QUE LOS SITIOS WEB CONTENGAN.

9.8 Limitación de responsabilidad. EN NINGÚN CASO INTEL O SUS PROVEEDORES TENDRÁN RESPONSABILIDAD ANTE USTED POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES O DERIVADOS, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO O COSTOS DE APROVISIONAMIENTO DE MERCANCÍAS O SERVICIOS SUSTITUTOS, YA SEA DENTRO DE LA TEORÍA DEL CONTRATO O EXTRACONTRACTUALMENTE (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD CIVIL ESTRICTA U OTROS RELACIONADOS CON O QUE SURJAN DE ALGÚN MODO DEL PROGRAMA, LOS SITIOS WEB DEL PROGRAMA O DEL USO DEL SITIO WEB POR SU PARTE PARA COMPRAR COMPONENTES, SOFTWARE Y/O SERVICIOS DE VENDEDORES PARTICIPANTES QUE OPEREN EN O A TRAVÉS DEL SITIO WEB DEL PROGRAMA, AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO A INTEL SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ADEMÁS, LA RESPONSABILIDAD ACUMULATIVA TOTAL DE INTEL HACIA USTED EN RELACIÓN CON EL PROGRAMA Y LOS SITIOS WEB DEL PROGRAMA (YA SEA DENTRO DE LA TEORÍA DEL CONTRATO O EXTRACONTRACTUALMENTE O POR CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL) NO SUPERARÁ LA SUMA DE LOS BENEFICIOS PAGADOS O PAGADEROS POR INTEL A USTED EN VIRTUD DEL PROGRAMA, SI FUERA EL CASO. DEBIDO A QUE ALGUNAS JURISDICCIONES PROHÍBEN LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS O DERIVADOS, ES POSIBLE QUE ALGUNAS DE LAS LIMITACIONES ANTERIORES QUEDEN SIN EFECTO EN SU CASO.

9.9 Anticorrupción. Usted manifiesta y garantiza que está en conformidad con todas las leyes anticorrupción aplicables, y que no ha violado ni violará ninguna ley anticorrupción, lo que incluye, sin limitarse a ello, la Ley sobre Prácticas Corruptas en el Extranjero, la Ley Anti Soborno del Reino Unido y las leyes anticorrupción locales de Su jurisdicción. Sin limitar lo antedicho, Usted manifiesta y garantiza que Usted, sus empleados, agentes y representantes no han (ahora ni en el futuro, directa o indirectamente) ofrecido, pagado, prometido o autorizado el pago de ningún dinero, regalo u otra cosa de valor a: (i) un Funcionario gubernamental (definido como cualquier funcionario, empleado o persona que actúe en capacidad oficial para un departamento gubernamental, lo que incluye empresas de propiedad o control estatal y organizaciones internacionales públicas, así como un partido político o un funcionario del mismo), o (ii) una persona que usted sabe o tiene motivos para saber que la totalidad o parte de ese dinero, regalo o cosa de valor será ofrecida, pagada o dada, directa o indirectamente, a un Funcionario gubernamental, con el fin de: (1) influenciar indebidamente un acto o una decisión en su capacidad de funcionario; (2) inducir indebidamente al Funcionario gubernamental a realizar u omitir un acto en violación del deber legal de ese funcionario; (3) obtener una ventaja indebida; o (4) inducir indebidamente al Funcionario gubernamental a usar su influencia para afectar o influenciar un acto o una decisión de un gobierno o entidad, con el fin de asistir a Intel o alguna de sus afiliadas para obtener o conservar un negocio. Intel dará por terminado este contrato inmediatamente con causa justificada si cree razonablemente que Usted ha violado el FCPA u otras reglamentaciones o leyes similares en Su jurisdicción.

10. Disposiciones generales

10.1. Variaciones. La implementación y administración del Programa puede variar de un país a otro.

10.2. Asignación. Su membresía en el Programa no se puede ceder ni transferir. Intel puede ceder o delegar sus derechos y/u obligaciones, parcial o totalmente, bajo estos Términos y condiciones, a cualquiera de sus subsidiarias que sea de total propiedad, directa o indirectamente, de Intel.

10.3. Orden de prioridad. La versión inglesa de estos términos y condiciones prevalecerá sobre cualquier traducción de los mismos. Los términos de cualquier CTLA prevalecerán sobre estos Términos y condiciones en lo que respecta al contenido del CTLA. Los Términos y condiciones de venta estándar de Intel (con sus ocasionales actualizaciones) se aplican a cualquier venta de Productos por parte de Intel. Los Términos y condiciones de venta estándar de Intel están disponibles a pedido y a través del portal Intel Business link.

10.4 Renuncia. El incumplimiento de cualquiera de estos Términos y condiciones no constituirá una exención a tales términos ni afectará a su vigencia.

10.5 Modificaciones. Estos Términos y condiciones no podrán modificarse a menos que se haga por escrito y con la firma de los representantes autorizados de ambas partes. Independientemente de lo precedente, Intel puede, a su exclusivo criterio, modificar o cancelar el Programa y/o los beneficios del Programa y estos Términos y condiciones, que tendrán validez al momento del aviso, salvo que se estipule otro momento. La publicación de las modificaciones en el sitio web del Programa y/o el envío de un aviso por correo electrónico se considerarán notificación suficiente de los cambios mencionados.

10.6 Conformidad con la legislación. Usted cumplirá, a Su propia costa, con todos los estatutos, reglamentos, normas, ordenanzas y órdenes de cualquier entidad, departamento o agencia gubernamental, pertinentes al desempeño de Sus obligaciones en virtud del Programa y de estos Términos y condiciones.

10.7 Divisibilidad. Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna disposición de estos Términos y condiciones no es válida, es ilegal o no es aplicable, el tribunal separará y eliminará tal disposición de estos Términos y condiciones. Cualquier cambio o eliminación de una disposición de estos Términos y condiciones no afectará la validez y aplicabilidad del resto de estos Términos y condiciones, que continuarán teniendo plena vigencia.

10.8 Contrato completo. Estos Términos y condiciones, así como los otros documentos mencionados en estos Términos y condiciones, contienen la totalidad del entendimiento entre Intel y Usted en lo que respecta al Programa, y fusionan y reemplazan a todas las propuestas, los acuerdos, entendimientos, negociaciones, manifestaciones, garantías, condiciones y comunicaciones, verbales o escritas, actuales o anteriores entre las partes que se relacionen con el asunto en cuestión.

10.9. Legislación y foro aplicables. Cualquier reclamación que surja en virtud de o en relación con estos Términos y condiciones, el Programa, sus materiales o sus sitios web, excluyendo las reclamaciones que surjan en virtud de o en relación con el CTLA, serán adjudicadas a las siguientes jurisdicciones y se regirán por las siguientes leyes: (1) Si Usted está radicado en los Estados Unidos de América, Canadá y América Latina incluyendo México, la jurisdicción aplicable serán los tribunales del Estado de Delaware y las leyes aplicables serán la de los Estados Unidos de América y del Estado de Delaware, sin referencia a sus principios de leyes en conflicto; (2) Si Usted está radicado en la región de Asia y el Pacífico, la jurisdicción aplicable será Singapur y las leyes aplicables serán las de Singapur; (3) Si Usted está radicado en Japón, la jurisdicción será la del Tribunal de Distrito de Tokio y la ley aplicable será la de Japón; (4) Si Usted está radicado en Europa y el resto del mundo, la jurisdicción serán los tribunales de Inglaterra, y las leyes aplicables serán las de Inglaterra y Gales.

10.10 Regulaciones de exportación. Usted debe cumplir con todas las leyes y reglamentaciones de los Estados Unidos y otros países que rigen la exportación, reexportación, importación, transferencia, distribución, uso y administración de productos. En particular, Usted no puede: (a) vender o transferir un producto a un país sujeto a sanciones, o a cualquier entidad incluida en una orden de denegación publicada por el gobierno de los Estados Unidos o cualquier otro gobierno pertinente; o (b) usar, vender o transferir un producto para el desarrollo, diseño, manufactura o producción de armas nucleares, químicas, biológicas o misiles o con cualquier otro fin prohibido por el gobierno de los Estados Unidos u otro gobierno pertinente, sin obtener primero todas las autorizaciones requeridas por todas las leyes aplicables. Para obtener más información acerca de sus obligaciones relacionadas con la exportación, visite www.intel.com/content/www/us/en/legal/export-compliance.html?wapkw-export.

10.11 Ausencia de exclusividad Los beneficios ofrecidos por el Programa no están condicionados por ningún compromiso de exclusividad o división de mercados. Además, ningún aspecto de este contrato deberá impedir que cualquiera de las partes celebre contratos similares con terceros.

Anexo A: Términos y condiciones complementarios sobre puntos

1. Participación:

1.1 Es posible que las reglas para ganar y utilizar puntos varíen dependiendo del nivel de membresía en el Programa. Las reglas actuales pueden verse en las páginas de Puntos del sitio web del Programa ("Páginas de puntos"). La participación en los Puntos está sujeta a que se cumpla con los Términos y condiciones y estos Términos y condiciones complementarios sobre puntos (en conjunto, los "Términos y condiciones"). Los socios que no permanezcan como socios activos del Programa no serán elegibles para el sistema de Puntos. Usted no está obligado a participar en el sistema de Puntos ni a comprar productos Intel®.

1.2 Contacto principal para puntos: Intel utiliza un contacto principal designado dentro del centro de perfiles de Intel como nivel de acceso y autoridad. Debe identificar un contacto principal para administrar los Puntos en Su nombre. Dicha persona tendrá que asumir la responsabilidad por estos Términos y condiciones, la administración, la ejecución y la disposición de todos los aspectos, bienes y servicios del sistema de Puntos.

2. Compras, actividades y participación en promociones que reúnen los requisitos:

2.1 Solo los productos, las actividades y promociones de Intel que se especifican en las Páginas de puntos califican para obtener Puntos. Otras actividades no transaccionales por las cuales podrían otorgarse Puntos pueden incluir, entre otras, completar cierto entrenamiento en línea y participar en ciertas encuestas, según lo apruebe Intel.

2.2 La actividad relacionada con compras debe ser correctamente informada por el Vendedor para calcular Puntos. Intel utilizará los datos sobre ganancias por compras sobre la base de la información sobre ventas informada por los Vendedores, netas de devoluciones, para calcular las ganancias que se aplicarán a la cuenta de Puntos del Socio del programa elegible en las Páginas de puntos. Los productos de Intel que no se compran a un Vendedor no califican para Puntos, y tales compras no serán procesadas para Puntos.

2.3 Si un Socio del programa elegible utiliza una empresa financiera para comprar productos Intel® que califiquen en su nombre, el Socio del programa elegible debe indicar al Vendedor que incluya el número de Identificación de empresa activa del Socio del programa elegible y el nombre de la empresa financiera en la sección "Facturar a" de la factura.

2.4 Solo aquellas compras y actividades especificadas en las Páginas de puntos se informarán y se registrarán en el resumen de beneficios del Socio del programa elegible.

3. Valores otorgados:

3.1 Intel, a su exclusivo criterio, determina el monto de ganancias para Puntos para cada compra, actividad o participación en promociones elegible. Intel podría variar la cantidad del valor en puntos o discontinuar cualquier producto, actividad o promoción que cumpla los requisitos en cualquier momento y sin previo aviso. El valor en Puntos podría variar según la región geográfica y el nivel de membresía, o en función de otros parámetros a criterio de Intel. Intel, a su exclusivo criterio, se reserva el derecho a aplicar y hacer cumplir un umbral mínimo y/o un valor máximo de Puntos y a limitar las cantidades de una oferta en particular en un período de tiempo especificado. La decisión que Intel tome en cuanto a si una compra o actividad califica para Puntos en virtud del beneficio se considerará como final. Los Puntos actualizados se publican en las Páginas de puntos.

3.2 La fecha pertinente utilizada para establecer los Puntos obtenidos por la compra de un producto Intel que califica es la fecha de la factura, no la fecha del pedido.

3.3 La fecha pertinente utilizada para establecer los Puntos obtenidos por una actividad no transaccional es la fecha de asistencia/realización.

3.4 Intel también puede otorgar Puntos por promociones, ofertas o campañas especiales. Las reglas de las promociones especiales serán comunicadas al Socio del programa elegible utilizando cualquier método que se utilice habitualmente para la comunicación con los socios del Programa, lo que incluye, entre otros, correo electrónico y/o publicación de los Términos y condiciones de los puntos las Páginas de puntos.

4. Obtención de puntos:

4.1 Por cada compra elegible realizada por un Socio del programa elegible e informada correctamente a Intel por un Vendedor, Intel otorgará Puntos equivalentes a la cantidad señalada para ese producto y fecha de envío. Por cada actividad no transaccional elegible realizada por un Socio del programa elegible y correctamente informada, Intel otorgará Puntos equivalentes al monto señalado para esa actividad y fecha de realización.

4.2 Intel procesará las ganancias de puntos pertinentes sobre la base de la cantidad vendida según lo informen los Vendedores y las registrará en el área de estado de cuenta de Puntos de las Páginas de puntos. Los Socios del programa elegibles tienen la responsabilidad de revisar el saldo de Puntos. Si hay alguna discrepancia en el saldo de Puntos registrado debido a un informe inexacto por parte de los Vendedores, el Socio del programa elegible debe informarlo a su respectivo Vendedor y solicitar que se presente un informe de error ante Intel en el lapso de 6 meses a partir de la fecha original de la(s) compra(s). En caso de discrepancias que no puedan resolverse entre el Socio del programa elegible y el Vendedor, la decisión de Intel con respecto a la cantidad de Puntos ganados se considerará final. En caso de discrepancias que no se puedan resolver con un Distribuidor autorizado Intel® debe comunicarse con los equipos de asistencia local de Intel en https://www.intel.la/content/www/xl/es/technology-provider/buying-and-support/overview.html.

4.3 Intel solo emitirá Puntos cuando el Vendedor haya informado correctamente las compras del Socio del programa elegible. El Vendedor debe informar a Intel:

•  El Número de identificación de la empresa (debe coincidir de manera exacta con el Número de identificación de la empresa registrado en Intel)

•  Denominación de la empresa (debe coincidir de manera exacta con la denominación de la empresa registrada en Intel)

•  Dirección línea 1 (debe coincidir de manera exacta con la dirección registrada en Intel)

•  Dirección línea 2 (debe coincidir de manera exacta con la dirección registrada en Intel)

•  Ciudad/Localidad (deben coincidir de manera exacta con la Ciudad/Localidad registrada en Intel)

•  Estado/Condado/Provincia (deben coincidir de manera exacta con el Estado/Condado/Provincia registrado en Intel)

•  País (debe coincidir de manera exacta con el país registrado en Intel)

Los Socios del programa elegibles deben asegurarse de que la información de nombre de empresa y dirección que se informe al Vendedor coincida exactamente con la información de nombre de empresa y dirección proporcionada a y registrada en Intel.

5. Uso de puntos:

5.1 Los Puntos estarán disponibles para su canje inmediatamente después de acreditarse en la cuenta de un Socio del programa elegible y pueden canjearse por opciones de canje disponibles a través de las Páginas de puntos. Los Puntos no tienen valor equivalente en efectivo.

5.2 Los Socios del programa elegibles podrán examinar las opciones de canje disponibles, que pueden estar sujetas a criterios de niveles y región. Cada artículo de canje mostrará el correspondiente valor en puntos, que incluye todos los cargos asociados. Los Socios del programa elegibles solo pueden realizar canjes por artículos dentro del margen de su saldo de Puntos obtenidos disponible y una cuenta debe tener Puntos suficientes en crédito antes de que se solicite un canje. Todos los canjes generarán una transacción de débito en la cuenta de Puntos del socio por el monto de Puntos requerido. Los Puntos se debitarán inmediatamente de la cuenta en el punto de canje.

5.3 Es posible ofrecer opciones de canje a Socios del programa elegibles en países específicos o en todos los países dentro de una región.

5.4 Ciertas opciones de canje pueden estar sujetas a términos, condiciones y/o reglas únicas. Cuando existan tales reglas, serán comunicadas junto con la descripción del artículo. Al solicitar un canje por ese artículo, los Socios del programa elegibles confirman su aceptación de esos términos.

5.5 Donde esté permitido, y con sujeción a cualquier término específico de un canje, las cuentas de los Socios del programa elegibles volverán a recibir el crédito de Puntos correspondiente en caso de que se cancele una solicitud de canje, o que se devuelva una opción de canje.

5.6 Intel también puede ocasionalmente hacer ofertas de canje especiales a Socios del programa elegibles. Las reglas de las ofertas de canje serán comunicadas al Socio del programa elegible utilizando cualquier método que se utilice habitualmente para la comunicación con los socios del Programa, lo que incluye, entre otros, correo electrónico y/o publicación de los Términos y condiciones de los puntos actualizados en las Páginas de puntos.

5.7 Intel se reserva el derecho a cambiar las opciones de canje en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en responsabilidad hacia los Socios del programa elegibles.

6. Fechas de vencimiento de los puntos:

6.1 Los puntos son válidos durante un período de 12 meses calendario a partir de la fecha en la que se acreditan en la cuenta del Socio del programa elegible, a menos que (i) se comunique un período diferente para una oportunidad específica de ganar puntos; o que (ii) los puntos se cancelen en conformidad con la Sección 13 a continuación.

6.2 Anulación de puntos: Los Puntos se pueden anular de las siguientes maneras: (1) El Socio del programa elegible opta voluntariamente por renunciar al beneficio de Puntos o se produce la terminación en virtud de la Sección 13; (2) los Puntos vencen según las reglas de vencimiento de Puntos publicadas; (3) el Socio del programa elegible renuncia al beneficio de Puntos (4) se produce un descenso de categoría en la membresía del Programa. Cuando los Socios del programa elegibles ya no sean elegibles para obtener Puntos, podrán acceder a sus estados de cuenta de Puntos y podrán canjear los Puntos disponibles restantes siempre que haya Puntos suficientes para cubrir la opción de canje, durante un período de sesenta días a partir de la fecha de finalización de su elegibilidad.

7. Estados de cuenta:

7.1 Los Socios del programa elegibles podrán ver sus estados de cuenta de Puntos en las Páginas de puntos, que detallan el saldo de Puntos actual y ofrecen un estado de cuenta de todas las transacciones en la cuenta de Puntos del socio. El estado de cuenta del socio registrará las transacciones de crédito y débito en la cuenta del socio.

7.2 Discrepancias: Los Socios del programa elegibles deben notificar a Intel cualquier discrepancia en la cuenta en el transcurso de seis meses a partir de la fecha en la cual se afirma haber obtenido los Puntos pertinentes, o bien tales Puntos serán anulados. No se tendrá en cuenta ningún reclamo en virtud del Programa por el otorgamiento de puntos por parte de Intel a menos que el Socio del programa elegible presente la reclamación completa en conformidad con el procedimiento especificado en las Páginas de puntos. Las reclamaciones exitosas serán otorgadas por Intel en conformidad con el procedimiento de Puntos especificado en las Páginas de puntos. Intel no tendrá responsabilidad alguna en lo que respecta al hecho de que un Vendedor no informe correctamente alguna compra que califique, o por un informe o reclamo de otorgamiento de Puntos no recibido por Intel o que esté cortado, ilegible o incompleto.

7.3 Intel no investigará ni realizará ajustes por las compras que tengan más de 6 meses de antigüedad a partir de la fecha en que se remite el problema a una instancia superior de Intel a través de los procesos publicados.

8. Impuestos:

Todos los impuestos nacionales, estatales y locales correspondientes (lo que incluye, sin limitarse a ello, los impuestos sobre ventas y servicios, impuestos de valor agregado y otros impuestos) aplicados por cualquier autoridad gubernamental que tenga jurisdicción sobre o en relación con los Puntos otorgados son exclusiva responsabilidad del Socio del programa elegible.

9. Auditorías:

9.1. Intel lleva a cabo auditorías periódicas de los programas de beneficios que ofrece. En caso de que una auditoría detecte beneficios de Puntos en exceso, Intel notificará al Socio del programa elegible afectado, estableciendo con una cantidad razonable de detalles el importe del exceso y las medidas que Intel tomará para recuperar dicho exceso. Intel se reserva, a su exclusivo criterio, el derecho a compensar cualquier exceso de beneficios con Puntos acumulados futuros hasta compensar el exceso en su totalidad. La recuperación de los beneficios en exceso se limitará a las transacciones de venta realizadas hasta un año antes de la fecha en que se descubra el exceso.

9.2 El Socio del programa elegible debe conservar las copias originales de todos los documentos contables relacionados con el beneficio de Puntos y todas las compras de los productos Intel® durante un período de un año, y proporcionará copias de esos documentos a pedido de Intel, con el fin de verificar o conciliar los reclamos de beneficios de Intel.

10. Administración:

Intel se reserva el derecho a contratar a proveedores externos para que brinden asistencia en la administración de beneficios. Los proveedores externos y sus empleados están obligados a cumplir con un acuerdo de confidencialidad celebrado con Intel y se les prohíbe utilizar la información confidencial de sus socios para cualquier fin que no sea la administración de los beneficios del Programa. Si tiene preguntas o inquietudes sobre la confidencialidad de la información, comuníquese con el Equipo de asistencia de Intel.

11. Uso limitado

Los Socios elegibles del programa no pueden aplicar los Puntos ganados a deudas o cargos pendientes que el socio pueda tener con los Vendedores a menos que esté expresamente aprobado por Intel, por escrito, y haya sido aceptado por el Vendedor correspondiente.

12. Fraudes:

El fraude y el abuso en relación con la acumulación o el canje de Puntos podrían dar lugar a la anulación de todos los beneficios de Intel y a la terminación de la membresía en el Programa, así como a acciones legales para recuperar los Puntos acumulados o canjeados de manera fraudulenta.

13. Terminación:

Intel puede dar por terminado el beneficio de Puntos en cualquier momento, por cualquier motivo o sin causa alguna. En dicho caso, la obtención de Puntos cesará a partir de la fecha de terminación y los Puntos que ya se hayan obtenido caducarán sesenta días después de dicha fecha. Intel se reserva el derecho a discontinuar los elementos del Programa a su propio criterio. Los Socios del programa elegibles tienen derecho a renunciar al beneficio de Puntos en cualquier momento mediante notificación a Intel.